Psalms 122

Se yon chante David pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Ala kontan mwen te kontan lè yo di m': -Ann ale lakay Seyè a.
(O cîntare a treptelor. Un psalm al lui David.) Mă bucur cînd mi se zice; ,,Haidem la Casa Domnului!``
Koulye a, men li: nou rive devan pòtay lavil Jerizalèm.
Picioarele mi se opresc în porţile tale, Ierusalime!
Jerizalèm, ou se yon lavil yo rebati, yon lavil kote tout bagay byen ranje.
Ierusalime, tu eşti zidit ca o cetate făcută dintr'o bucată!
Se la tout branch fanmi yo ap vin sanble. Tout branch fanmi pèp Seyè a, se la y'ap vini pou di Seyè a mèsi, jan li te ba yo lòd pou yo fè a.
Acolo se suie seminţiile, seminţiile Domnului, după legea lui Israel, ca să laude Numele Domnului.
Se la pitit pitit David yo rete pou yo dirije, pou yo gouvènen pep la.
Căci acolo sînt scaunele de domnie pentru judecată, scaunele de domnie ale casei lui David.
Lapriyè Bondye pou pa gen dezòd lavil Jerizalèm ankò. Se pou tout moun ki renmen ou yo viv ak kè poze.
Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
Se pou pa gen lagè sou ranpa lavil la. Se pou nan palè wa a tout moun viv ak kè poze.
Pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
Poutèt fanmi m' yo ak zanmi m' yo, m'ap di: -Benediksyon Bondye sou lavil la!
Din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
Poutèt kay Seyè a, Bondye nou an, ki nan lavil la, m'ap mande Bondye pou fè kè ou kontan.
Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.