Psalms 130

Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
Ωιδη των Αναβαθμων. Εκ βαθεων εκραξα προς σε, Κυριε.
Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
Κυριε, εισακουσον της φωνης μου ας ηναι τα ωτα σου προσεκτικα εις την φωνην των δεησεων μου.
Wenn du, Jehova, merkst auf die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
Εαν, Κυριε, παρατηρησης ανομιας, Κυριε, τις θελει δυνηθη να σταθη;
Doch bei dir ist Vergebung, damit du gefürchtet werdest.
Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.
Ich warte auf Jehova, meine Seele wartet; und auf sein Wort harre ich.
Προσεμεινα τον Κυριον, προσεμεινεν η ψυχη μου, και ηλπισα επι τον λογον αυτου.
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
Η ψυχη μου προσμενει τον Κυριον, μαλλον παρα τους προσμενοντας την αυγην, ναι, τους προσμενοντας την αυγην.
Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
Ας ελπιζη ο Ισραηλ επι τον Κυριον διοτι παρα τω Κυριω ειναι ελεος, και λυτρωσις πολλη παρ αυτω
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.
και αυτος θελει λυτρωσει τον Ισραηλ απο πασων των ανομιων αυτου.