Psalms 124

Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
RAB bizden yana olmasaydı, Desin şimdi İsrail:
Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
RAB bizden yana olmasaydı, İnsanlar bize saldırdığında,
Dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
Diri diri yutarlardı bizi, Öfkeleri bize karşı alevlenince.
Dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom über unsere Seele gegangen sein;
Sular silip süpürürdü bizleri, Seller geçerdi üzerimizden.
Dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
Kabaran sular Aşardı başımızdan.
Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
Övgüler olsun Bizi onların ağzına yem etmeyen RAB’be!
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
Bir kuş gibi Kurtuldu canımız avcının tuzağından, Kırıldı tuzak, kurtulduk.
Unsere Hülfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.
Yeri göğü yaratan RAB’bin adı yardımcımızdır.