Psalms 6

Ein Psalm von David.] Jehova, strafe mich nicht in deinem Zorn, und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David.
Sei mir gnädig, Jehova! denn ich bin dahingewelkt; heile mich, Jehova! denn meine Gebeine sind bestürzt.
 HERRE, straffa mig icke i din vrede,  och tukta mig icke i din förtörnelse.
Und sehr bestürzt ist meine Seele… Und du, Jehova, bis wann?
 Var mig nådig, HERRE,      ty jag försmäktar;  hela mig, HERRE,      ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
Kehre um, Jehova, befreie meine Seele; rette mich um deiner Güte willen!
 Ja, min själ är storligen förskräckt;  ack HERRE, huru länge?
Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; im Scheol, wer wird dich preisen?
 Vänd åter, HERRE,      rädda min själ,  fräls mig för din nåds skull.
Müde bin ich durch mein Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bett, mache mit meinen Tränen mein Lager zerfließen.
 Ty i döden tänker man icke på dig;  vem tackar dig i dödsriket?
Verfallen ist mein Auge vor Gram, gealtert ob all meiner Bedränger.
 Jag är så trött av suckande;  var natt fuktar jag min säng  och väter mitt läger med mina tårar.
Weichet von mir alle, die ihr Frevel tut! denn Jehova hat gehört die Stimme meines Weinens;
 Av sorg är mitt öga förmörkat;  det har åldrats för alla mina ovänners skull.
Jehova hat mein Flehen gehört; mein Gebet nahm Jehova an.
 Viken bort ifrån mig,      alla I ogärningsmän;  ty HERREN har hört      min högljudda gråt.
Alle meine Feinde werden beschämt und sehr bestürzt werden; sie werden umkehren, sie werden plötzlich beschämt werden.
 HERREN har hört min åkallan,  min bön upptager HERREN. [ (Psalms 6:11)  Alla mina fiender skola komma på skam      och storligen förskräckas;  de skola vika tillbaka      och komma på skam med hast. ]