Psalms 20

Jehova erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit;
O Senhor te ouça no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja.
Er sende deine Hülfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
Envie-te socorro do seu santuário, e te sustenha de Sião.
Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela.)
Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos.
Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
Conceda-te conforme o desejo do teu coração, e cumpra todo o teu desígnio.
Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. Jehova erfülle alle deine Bitten!
Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; satisfaça o Senhor todas as tuas petições.
Jetzt weiß ich, daß Jehova seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten.
Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá lá do seu santo céu, com a força salvadora da sua destra.
Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken des Namens Jehovas, unseres Gottes.
Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht.
Uns encurvam-se e caem, mas nós nos erguemos e ficamos de pé.
Jehova, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!
Salva-nos, Senhor; ouça-nos o Rei quando clamarmos.