Psalms 122

Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
Jeruzsálem, te *szépen* épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Mert ott ülnek az ítélőszékek, Dávid házának székei.
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!