Psalms 6

Ein Psalm von David.] Jehova, strafe mich nicht in deinem Zorn, und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, kahdeksalla kielellä. Oi Herra, älä rankaise minua vihassas, ja älä minua julmuudessas kurita.
Sei mir gnädig, Jehova! denn ich bin dahingewelkt; heile mich, Jehova! denn meine Gebeine sind bestürzt.
Herra, ole minulle armollinen, sillä minä olen heikko: paranna Herra minua, sillä minun luuni ovat peljästyneet.
Und sehr bestürzt ist meine Seele… Und du, Jehova, bis wann?
Ja minun sieluni on sangen kovin hämmästynyt, voi Herra, kuinka kauvan!
Kehre um, Jehova, befreie meine Seele; rette mich um deiner Güte willen!
Käännä sinuas, Herra, ja pelasta sieluni; auta minua sinun hyvyytes tähden.
Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; im Scheol, wer wird dich preisen?
Sillä ei kuolemassa kenkään muista sinua, kuka kiittää sinua tuonelassa?
Müde bin ich durch mein Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bett, mache mit meinen Tränen mein Lager zerfließen.
Minä olen niin väsynyt huokauksista: minä uitan vuoteeni yli yötä, ja kastan leposiani kyynelilläni.
Verfallen ist mein Auge vor Gram, gealtert ob all meiner Bedränger.
Minun muotoni on muuttunut murheesta, ja on vanhentunut; sillä minä ahdistetaan kaikilta puolilta.
Weichet von mir alle, die ihr Frevel tut! denn Jehova hat gehört die Stimme meines Weinens;
Eritkäät minusta, kaikki pahointekiät; sillä Herra kuulee minun itkuni.
Jehova hat mein Flehen gehört; mein Gebet nahm Jehova an.
Herra kuulee minun rukoukseni: anomiseni Herra ottaa vastaan.
Alle meine Feinde werden beschämt und sehr bestürzt werden; sie werden umkehren, sie werden plötzlich beschämt werden.
Kaikki minun viholliseni saakoon häpiän, ja suuresti peljättäköön; kääntyköön takaperin, ja nopiasti häväistäköön.