Psalms 130

Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
quia tecum est propitiatio cum terribilis sis sustinui Dominum sustinuit anima mea et verbum eius expectavi
J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
anima mea ad Dominum
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
a vigilia matutina usque ad vigiliam matutinam expectet Israhel Dominum
Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
quia apud Dominum misericordia et multa apud eum redemptio
C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius