Psalms 87

Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
RAB Siyon’u kutsal dağlar üzerine kurdu.
L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
Siyon’un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! Pause.
Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: Sela
Je proclame l'Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l'Ethiopie: C'est dans Sion qu'ils sont nés.
“Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil’i anacağım, Filist’i, Sur’u, Kûş’u da; ‘Bu da Siyon’da doğdu’ diyeceğim.”
Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c'est le Très-Haut qui l'affermit.
Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
L'Eternel compte en inscrivant les peuples: C'est là qu'ils sont nés. Pause.
RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon’da doğmuş” diye yazacak. Sela
Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient: Toutes mes sources sont en toi.
Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.