Job 25

Bildad de Schuach prit la parole et dit:
A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!
Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.