Psalms 82

Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; Il juge au milieu des dieux.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? Pause.
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
J'avais dit: Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très-Haut.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t'appartiennent.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.