Psalms 124

Cantique des degrés. De David. Sans l'Eternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
Sans l'Eternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
Se la Eternulo ne estus kun ni, Kiam homoj leviĝis kontraŭ ni:
Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
Tiam ili englutus nin vivajn, Kiam ekflamis kontraŭ ni ilia kolero;
Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
Tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
Tiam kovrus nian animon pereiga akvo.
Béni soit l'Eternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
Benata estu la Eternulo, Kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.
Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
Nia animo liberiĝis, kiel birdo el la reto de kaptistoj; La reto disŝiriĝis, kaj ni liberiĝis.
Notre secours est dans le nom de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Nia helpo estas en la nomo de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.