Psalms 36

Au chef des chantres. Du serviteur de l'Eternel, de David. La parole impie du méchant est au fond de son coeur; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux.
Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida.
Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine.
Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima.
Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses; Il renonce à agir avec sagesse, à faire le bien.
Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi.
Il médite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal.
Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari.
Eternel! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues.
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.
Ta justice est comme les montagnes de Dieu, Tes jugements sont comme le grand abîme. Eternel! tu soutiens les hommes et les bêtes.
Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.
Combien est précieuse ta bonté, ô Dieu! A l'ombre de tes ailes les fils de l'homme cherchent un refuge.
Pravednost je tvoja k'o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k'o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spasavaš.
Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices.
Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju;
Car auprès de toi est la source de la vie; Par ta lumière nous voyons la lumière.
site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš.
Etends ta bonté sur ceux qui te connaissent, Et ta justice sur ceux dont le coeur est droit!
U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo.
Que le pied de l'orgueil ne m'atteigne pas, Et que la main des méchants ne me fasse pas fuir!
Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita.
Déjà tombent ceux qui commettent l'iniquité; Ils sont renversés, et ils ne peuvent se relever.
Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni. [ (Psalms 36:13) Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu. ]