Psalms 63

Davidin Psalmi, kuin hän oli Juudan korvessa. Jumala, sinä olet minun Jumalani! Varhain minä sinua etsin: sinua minun sieluni janoo, minun lihani halaa sinua karkiassa ja kuivassa maassa, joka vedetöin on.
Salmo di Davide: quand’era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei l’Iddio mio, io ti cerco dall’alba; l’anima mia è assetata di te, la mia carne ti brama in una terra arida, che langue, senz’acqua.
Niinkuin minä näin sinun pyhässä, katsellakseni sinun voimaas ja kunniaas;
Così t’ho io mirato nel santuario per veder la tua forza e la tua gloria.
Sillä sinun laupiutes on parempi kuin elämä: minun huuleni pitää sinua kiittämän.
Poiché la tua benignità val meglio della vita; le mie labbra ti loderanno.
Niin minä tahdon kunnioittaa sinua minun elinaikanani, ja minun käteni nostaa ylös sinun nimees.
Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome.
Niinkuin lihavuudella ja rasvalla pitää minun sieluni ravittaman: ja minun suuni pitää kiittämän iloisilla huulilla.
L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti.
Kuin minä vuoteeseni lasken, niin minä muistan sinua:kuin minä herään, niin minä puhun sinusta.
Quand’io mi ricordo di te sul mio letto, medito di te nelle veglie della notte.
Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipeis varjon alla minä kerskaan.
Poiché tu sei stato il mio aiuto, ed io giubilo all’ombra delle tue ali.
Minun sieluni riippuu sinussa: sinun oikia kätes minun tukee.
L’anima mia s’attacca a te per seguirti; la tua destra mi sostiene.
Mutta he etsivät kadottaaksensa minun sieluni: heidän täytyy maan alle mennä.
Ma costoro che cercano la rovina dell’anima mia, entreranno nelle parti più basse della terra.
Heidän pitää miekkaan lankeeman, ketuille osaksi tuleman.
Saran dati in balìa della spada, saranno la preda degli sciacalli.
Mutta kuninkaan pitää iloitseman Jumalassa: joka hänen kauttansa vannoo, se kunnioitetaan; sillä valhetteliain suu pitää tukittaman.
Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché la bocca di quelli che dicon menzogne sarà turata.