Psalms 114

Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo,
Mikor Izráel népe kijöve Égyiptomból, Jákóbnak házanépe az idegen nép közül:
Tiam Jehuda fariĝis Lia sanktaĵo, Izrael Lia regno.
Júda lőn az ő szentséges *népe* és Izráel az ő királysága.
La maro vidis kaj forkuris, Jordan turniĝis malantaŭen;
A tenger látá őt és elfutamodék; a Jordán hátrafordula.
La montoj saltis kiel ŝafoj, La montetoj kiel ŝafidoj.
A hegyek szöknek vala, mint a kosok, s a halmok, mint a juhoknak bárányai.
Kio estas al vi, ho maro, ke vi forkuris? Jordan, kial vi turniĝis malantaŭen?
Mi a bajod, te tenger, hogy megfutamodál, és te Jordán, hogy hátrafordulál?
Montoj, kial vi saltas kiel ŝafoj, Montetoj, kiel ŝafidoj?
Hegyek, hogy szöktök vala, mint a kosok? Ti halmok, mint a juhoknak bárányai?
Antaŭ la Sinjoro tremu, ho tero, Antaŭ la Dio de Jakob,
Indulj meg te föld az Úr orczája előtt, a Jákób Istene előtt,
Kiu ŝanĝas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.
A ki átváltoztatja a kősziklát álló tóvá, és a szirtet vizek forrásává.