I Peter 5

De Ældste iblandt eder formaner jeg som Medældste og Vidne til Kristi Lidelser, som den, der også har Del i Herligheden, der skal åbenbares:
Тож благаю між вами пресвітерів, співпресвітер та свідок Христових страждань, співучасник слави, що повинна з'явитись:
Vogter Guds Hjord hos eder, og fører Tilsyn med den, ikke tvungne, men frivilligt, ikke for slet Vindings Skyld, men med Redebonhed;
пасіть стадо Боже, що у вас, наглядайте не з примусу, але добровільно по-Божому, не для брудної наживи, а ревно,
ikke heller som de, der ville herske over Menighederne, men som Mønstre for Hjorden;
не пануйте над спадком Божим, але будьте для стада за взір.
og når da Overhyrden åbenbares, skulle I få Herlighedens uvisnelige Krans.
А коли Архипастир з'явиться, то одержите ви нев'янучого вінка слави.
Ligeså, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi "Gud står de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Nåde."
Також молоді, коріться старшим! А всі майте покору один до одного, бо Бог противиться гордим, а смиренним дає благодать!
Derfor ydmyger eder under Guds vældige Hånd, for at han i sin Tid må ophøje eder.
Тож покоріться під міцну Божу руку, щоб Він вас Свого часу повищив.
Kaster al eders Sørg på ham, thi han har Omsorg for eder.
Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами!
Vær ædru, våger; eders Modstander, Djævelen, går omkring som en brølende Løve, søgende, hvem han kan opsluge.
Будьте тверезі, пильнуйте! Ваш супротивник диявол ходить, ричучи, як лев, що шукає пожерти кого.
Står ham imod, faste i Troen, vidende, at de samme Lidelser fuldbyrdes på eders Brødre i Verden.
Противтесь йому, тверді в вірі, знавши, що ті самі муки трапляються й вашому братству по світі.
Men al Nådes Gud, som kaldte eder til sin evige Herlighed i Kristus Jesus efter en kort Tids Lidelse, han vil selv fuldelig berede eder, styrke, bekræfte, grundfæste eder!
А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удосконалить вас, хто трохи потерпів, хай упевнить, зміцнить, уґрунтує.
Ham tilhører Magten i Evighedernes Evigheder! Amen.
Йому слава та влада на вічні віки, амінь.
Med Silvanus, den trofaste Broder (thi det holder jeg ham for), har jeg i Korthed skrevet eder til for at formane og bevidne, at dette er Guds sande Nåde, hvori I stå.
Я коротко вам написав через Силуяна, як гадаю вірного брата. Закликаю та свідчу, що це Божа благодать правдива, що ви в ній стоїте.
Den medudvalgte i Babylon og min Søn, Markus, hilser eder.
Вітає вас разом вибрана Церква в Вавилоні, і Марко, мій син.
Hilser hverandre med Kærligheds Kys! Fred være med eder alle, som ere i Kristus!
Вітайте один одного поцілунком любови. Мир вам усім у Христі! Амінь.