Psalms 124

(Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej været med os - så siger Israel -
Cántico gradual: de David. Á NO haber estado JEHOVÁ por nosotros, Diga ahora Israel;
havde Herren ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os;
Á no haber estado JEHOVÁ por nosotros, Cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
Vivos nos habrían entonces tragado, Cuando se encendió su furor en nosotros.
så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:
over vor Sjæl var de gået, de vilde Vande.
Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.
Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
Bendito JEHOVÁ, Que no nos dió por presa á sus dientes.
Vor Sjæl slap fri som en Fugl at Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: Quebróse el lazo, y escapamos nosotros.
Vor Hjælper HERRENs Navn, Himlens og Jordens Skaber.
Nuestro socorro es en el nombre de JEHOVÁ, Que hizo el cielo y la tierra.