Psalms 63

(En salme af David, da han var i Judas ørken.) Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende,vandløst Land
हे परमेश्वर, तू मेरा परमेश्वर है। वैसे कितना मैं तुझको चाहता हूँ। जैसे उस प्यासी क्षीण धरती जिस पर जल न हो वैसे मेरी देह और मन तेरे लिए प्यासा है।
(således var det, jeg så dig i Helligdommen) for at skue din Vælde og Ære;
हाँ, तेरे मन्दिर में मैंने तेरे दर्शन किये। तेरी शक्ति और तेरी महिमा देख ली है।
thi din Nåde er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.
तेरी भक्ति जीवन से बढ़कर उत्तम है। मेरे होंठ तेरी बढाई करते हैं।
Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,
हाँ, मैं निज जीवन में तेरे गुण गाऊँगा। मैं हाथ उपर उठाकर तेरे नाम पर तेरी प्रार्थना करूँगा।
Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,
मैं तृप्त होऊँगा मानों मैंने उत्तम पदार्थ खा लिए हों। मेरे होंठ तेरे गुण सदैव गायेंगे।
når jeg kommer dig i Hu på mit Leje, i Nattevagterne tænker på dig;
मैं आधी रात में बिस्तर पर लेटा हुआ तुझको याद करूँगा।
thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.
सचमुच तूने मेरी सहायता की है! मैं प्रसन्न हूँ कि तूने मुझको बचाया है!
Dig klynger min Sjæl sig til, din højre holder mig fast.
मेरा मन तुझमें समता है। तू मेरा हाथ थामे हुए रहता है।
Forgæves står de mig efter livet, i Jordens Dyb skal de synke,
कुछ लोग मुझे मारने का जतन कर रहे हैं। किन्तु उनको नष्ट कर दिया जायेगा। वे अपनी कब्रों में समा जायेंगे।
gives i Sværdets Vold og vorde Sjakalers Bytte.
उनको तलवारों से मार दिया जायेगा। उनके शवों को जंगली कुत्ते खायेंगे।
Men Kongen glædes i Gud; enhver, der sværger ved ham, skal juble, thi Løgnernes Mund skal lukkes.
किन्तु राजा तो अपने परमेश्वर के साथ प्रसन्न होगा। वे लोग जो उसके आज्ञा मानने के वचन बद्ध हैं, उसकी स्तुति करेंगे। क्योंकि उसने सभी झूठों को पराजित किया।