Psalms 3

(En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
हे यहोवा, मेरे कितने ही शुत्र मेरे विरुद्ध खड़े हो गये हैं।
mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" - Sela.
कितने ही मेरी चर्चाएं करते हैं, कितने ही मेरे विषय में कह रहे कि परमेश्वर इसकी रक्षा नहीं करेगा।
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
किन्तु यहोवा, तू मेरी ढाल है। तू ही मेरी महिमा है। हे यहोवा, तू ही मेरा सिर ऊँचा करता है।
Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. - Sela.
मैं यहोवा को ऊँचे स्वर में पुकारुँगा। वह अपने पवित्र पर्वत से मुझे उत्तर देगा।
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
मैं आराम करने को लेट सकता हूँ। मैं जानता हूँ कि मैं जाग जाऊँगा, क्योंकि यहोवा मुझको बचाता और मेरी रक्षा करता है।
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
चाहे मैं सैनिकों के बीच घिर जाऊँ किन्तु उन शत्रुओं से भयभीत नहीं होऊँगा।
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
हे यहोवा, जाग! मेरे परमेश्वर आ, मेरी रक्षा कर! तू बहुत शक्तिशाली है। यदि मेरे दुष्ट शत्रुओं के मुख पर तू प्रहार करे, तो उनके सभी दाँतों को तो उखाड़ डालेगा।
Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! - Sela.
यहोवा अपने लोगों की रक्षा कर सकता है। हे यहोवा, तेरे लोगों पर तेरी आशीष रहे।