Psalms 98

(En Salme.) Syng HERREN en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
Singet Jehova ein neues Lied! denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm.
Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
han kom sin Nåde mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
Råb af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
Jauchzet Jehova, ganze Erde! brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
råb af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!
vor Jehova! denn er kommt, die Erde zu richten: er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.