Psalms 75

(Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
Wir preisen dich, o Gott, wir preisen dich; und nahe ist dein Name, deine Wundertaten verkündigen es.
"Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
"Wenn ich die Versammlung empfangen werde, will ich in Geradheit richten.
vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." - Sela.
Zerschmolzen sind die Erde und alle ihre Bewohner: Ich habe ihre Säulen festgestellt." (Sela.)
Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gesetzlosen: Erhebet nicht das Horn!
løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
Erhebet nicht hoch euer Horn; redet nicht Freches mit gerecktem Halse!
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
Denn nicht von Osten, noch von Westen, und nicht von Süden her kommt Erhöhung.
Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
Denn Gott ist Richter; diesen erniedrigt er, und jenen erhöht er.
Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
Denn ein Becher ist in der Hand Jehovas, und er schäumt von Wein, ist voll von Würzwein, und er schenkt daraus: ja, seine Hefen müssen schlürfend trinken alle Gesetzlosen der Erde.
Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
Ich aber, ich will es verkünden ewiglich, will Psalmen singen dem Gott Jakobs.
alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
Und alle Hörner der Gesetzlosen werde ich abhauen; es werden erhöht werden die Hörner der Gerechten.