Psalms 16

(En miktam af David.) Vogt mig, Gud, thi jeg lider på dig!
خدایا، مرا محافظت فرما، زیرا به تو پناه آورده‌ام.
Jeg siger til HERREN: "Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
به خداوند گفتم: «تو خداوند من هستی، و هر چیز نیكویی که دارم، از توست.»
De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu står til."
ایمانداران این سرزمین، اشخاص نجیبی هستند و دلخوشی من به ایشان است.
Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
آنهایی که پیرو خدایان دیگر هستند، غم و اندوهشان زیاد می‌شود. در مراسم قربانی‌های آنها شرکت نمی‌کنم و نام آنها را ذکر هم نخواهم کرد.
HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
خداوندا، تو همه‌چیز من هستی و آنچه را که نیاز دارم، به من عطا کرده‌ای. آیندهٔ من در دست توست.
Snorene faldt mig på liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
آنچه را که نصیب من کرده‌ای بسیار عالی و نیکوست.
Jeg vil prise HERREN, der gav mig Råd, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
خداوند را شکر می‌کنم، زیرا که مرا راهنمایی می‌کند. شبانگاه نیز وجدانم به من هشدار می‌دهد.
Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
هرگز خدا را فراموش نمی‌کنم، او همیشه نزد من است، هیچ چیز نمی‌تواند مرا بلغزاند.
Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogså mit Kød skal bo i Tryghed.
بنابراین سپاسگزار و شادمان هستم و احساس امنیّت کامل می‌کنم.
Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven.
زیرا تو مرا از قدرت مرگ رهایی می‌رهانی. من با وفاداری تو را خدمت کرده‌ام و تو جانم را در دنیای مردگان ترک نخواهی کرد.
Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Åsyn, Livsalighed er i din højre for evigt.
تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می‌کند و به من شادی ابدی می‌بخشد.