Psalms 6

Přednímu kantoru na neginot, k nízkému zpěvu, žalm Davidův.
Ho Eternulo, ne en Via kolero min riproĉu, Kaj ne en Via furiozo min punu.
Hospodine, netresci mne v hněvě svém, ani v prchlivosti své kárej mne.
Korfavoru min, ho Eternulo, ĉar mi senfortiĝis; Sanigu min, ho Eternulo, ĉar ektremis miaj ostoj.
Smiluj se nade mnou, Hospodine, neboť jsem zemdlený; uzdrav mne, Hospodine, nebo ztrnuly kosti mé.
Kaj mia animo forte ektremis; Kaj Vi, ho Eternulo, ĝis kiam?
Ano i duše má předěšena jest náramně, ty pak, Hospodine, až dokavad?
Returnu Vin, ho Eternulo, savu mian animon; Helpu min pro Via favorkoreco.
Navratiž se, Hospodine, a vytrhni duši mou; spomoz mi pro milosrdenství své.
Ĉar en la morto ne ekzistas memoro pri Vi; En Ŝeol, kiu gloros Vin?
Nebo mrtví nezpomínají na tebe, a v hrobě kdo tě bude oslavovati?
Mi laciĝis de mia ĝemado; Ĉiun nokton mi priverŝas mian liton; Per miaj larmoj mi malsekigas mian kuŝejon.
Ustávám v úpění svém, ložce své každé noci svlažuji, slzami svými postel svou smáčím.
Sekiĝis de malĝojo mia vizaĝo, Maljuniĝis de ĉiuj miaj premantoj.
Sškvrkla se zámutkem tvář má, sstarala se příčinou všech nepřátel mých.
Foriĝu de mi, ĉiuj, kiuj faras malbonon; Ĉar aŭdis la Eternulo la voĉon de mia ploro.
Odstuptež ode mne všickni činitelé nepravosti; neboť jest vyslyšel Hospodin hlas pláče mého.
Aŭdis la Eternulo mian peton; La Eternulo akceptos mian preĝon.
Vyslyšel Hospodin pokornou modlitbu mou, Hospodin modlitbu mou přijal. [ (Psalms 6:11) Nechažť se zastydí a předěsí zřejmě všickni nepřátelé moji, nechažť jsou zpět obráceni a rychle zahanbeni. ]
Hontigitaj kaj tre teruritaj estos ĉiuj miaj malamikoj; Ili forturniĝos kaj tuj estos hontigitaj.