Titus 2

Ti, naprotiv, govori što se priliči zdravu nauku:
А ти говори, що відповідає здоровій науці.
starci da budu trijezni, ozbiljni, razumni, zdrave vjere, ljubavi, postojanosti;
Щоб старі чоловіки тверезі були, поважні, помірковані, здорові у вірі, у любові, у терпеливості.
starice isto tako - vladanja kakvo dolikuje svetima: ne klevetnice, ne ropkinje mnogog vina, nego učiteljice dobra
Щоб старі жінки в своїм стані так само були, як належить святим, не обмовниці, не віддані п'янству, навчали добра,
da urazumljuju mlađe neka ljube svoje muževe, djecu,
щоб навчали жінок молодих любити своїх чоловіків, любити дітей,
neka budu razumne, čiste, kućevne, dobre, podložne svojim muževima da se riječ Božja ne bi pogrđivala.
щоб були помірковані, чисті, господарні, добрі, слухняні своїм чоловікам, щоб не зневажалося Боже Слово.
Mladiće isto tako potiči da budu razumni.
Так само благай юнаків, щоб були помірковані.
U svemu se pokaži uzorom dobrih djela: u poučavanju - nepokvarljivost, ozbiljnost,
У всім сам себе подавай за зразка добрих діл, у навчанні непорушеність, повагу,
riječ zdrava, besprigovorna da se onaj nasuprot postidi nemajući o nama reći ništa zlo.
слово здорове, неосудливе, щоб противник був засоромлений, не мавши нічого лихого казати про нас.
Robovi neka se svojim gospodarima u svemu podlažu, ugađaju im, ne proturječe,
Раби щоб корилися панам своїм, щоб догоджали, не перечили,
ne pronevjeruju, nego neka im iskazuju svaku dobru vjernost da u svemu budu ures nauku Spasitelja našega, Boga.
не крали, але виявляли всяку добру вірність, щоб у всьому вони прикрашали науку Спасителя нашого Бога.
Pojavila se doista milost Božja, spasiteljica svih ljudi;
Бо з'явилася Божа благодать, що спасає всіх людей,
odgojila nas da se odreknemo bezbožnosti i svjetovnih požuda te razumno, pravedno i pobožno živimo u sadašnjem svijetu,
і навчає нас, щоб ми, відцуравшись безбожности та світських пожадливостей, жили помірковано та праведно, і побожно в теперішнім віці,
iščekujući blaženu nadu i pojavak slave velikoga Boga i Spasitelja našega Isusa Krista.
і чекали блаженної надії та з'явлення слави великого Бога й Спаса нашого Христа Ісуса,
On sebe dade za nas da nas otkupi od svakoga bezakonja i očisti sebi Narod izabrani koji revnuje oko dobrih djela.
що Самого Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззаконства та очистити Собі людей вибраних, у добрих ділах запопадливих.
To govori, zapovijedaj, karaj sa svom vlašću. Nitko neka te ne prezire.
Оце говори та нагадуй, та з усяким наказом картай. Хай тобою ніхто не погордує!