Psalms 16

Miktam. Davidov. Čuvaj me, Bože, jer se tebi utječem.
Michtham de David. GUÁRDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.
Jahvi rekoh: "Ti si moj gospodar, nema mi blaženstva bez tebe!"
Dijiste, oh alma mía, á JEHOVÁ: Tú eres el Señor: Mi bien á ti no aprovecha;
Za svetima što su u zemlji sav plamtim od čežnje!
Sino á los santos que están en la tierra, Y á los íntegros: toda mi afición en ellos.
Gomilaju patnje moje koji slijede bogove tuđe. Ja im ljevanica nalijevat' neću, ime im spominjat' neću usnama.
Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro dios: No ofreceré yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomaré sus nombres.
Jahve mi je baština i kalež: Ti u ruci držiš moju sudbinu.
JEHOVÁ es la porción de mi parte y de mi copa; Tú sustentarás mi suerte.
Na divnu zemlju padoše mi konopi, vrlo mi je mila moja baština.
Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la heredad que me ha tocado.
Blagoslivljam Jahvu koji me svjetuje te me i noću srce opominje.
Bendeciré á JEHOVÁ que me aconseja: Aun en las noches me enseñan mis riñones.
Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti.
Á JEHOVÁ he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido.
Stog' mi se raduje srce i kliče duša, i tijelo mi spokojno počiva.
Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura.
Jer mi nećeš ostavit' dušu u Podzemlju ni dati da pravednik tvoj truleži ugleda.
Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción.
Pokazat ćeš mi stazu u život, puninu radosti pred licem svojim, sebi zdesna blaženstvo vječno.
Me mostrarás la senda de la vida: Hartura de alegrías hay con tu rostro; Deleites en tu diestra para siempre.