Psalms 95

来啊,我们要向耶和华歌唱,向拯救我们的磐石欢呼!
O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
我们要来感谢他,用诗歌向他欢呼!
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
因耶和华为大 神,为大王,超乎万神之上。
For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
地的深处在他手中;山的高峰也属他。
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
海洋属他,是他造的;旱地也是他手造成的。
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
来啊,我们要屈身敬拜,在造我们的耶和华面前跪下。
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
因为他是我们的 神;我们是他草场的羊,是他手下的民。惟愿你们今天听他的话:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
你们不可硬著心,像当日在米利巴,就是在旷野的玛撒。
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
那时,你们的祖宗试我探我,并且观看我的作为。
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
四十年之久,我厌烦那世代,说:这是心里迷糊的百姓,竟不晓得我的作为!
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
所以,我在怒中起誓,说:他们断不可进入我的安息!
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.