Psalms 20

(大卫的诗,交与伶长。)愿耶和华在你遭难的日子应允你;愿名为雅各 神的高举你。
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Herra kuulkoon sinua hädässäs, Jakobin Jumalan nimi sinua varjelkoon!
愿他从圣所救助你,从锡安坚固你,
Hän lähettäköön sinulle apua pyhästä ja Zionista sinua vahvistakoon!
记念你的一切供献,悦纳你的燔祭,(细拉)
Hän muistakoon kaikki ruokauhris, ja sinun polttouhris olkoon lihavat, Sela!
将你心所愿的赐给你,成就你的一切筹算。
Hän antakoon sinulle, mitä sinun sydämes anoo, ja päättäköön kaikki aivoitukses!
我们要因你的救恩夸胜,要奉我们 神的名竖立旌旗。愿耶和华成就你一切所求的!
Me kerskaamme sinun avustas, ja meidän Jumalamme nimessä me ylennämme lippumme: Herra täyttäköön kaikki sinun rukoukses!
现在我知道耶和华救护他的受膏者,必从他的圣天上应允他,用右手的能力救护他。
Nyt minä tunnen Herran voideltuansa auttavan, ja häntä kuulevan pyhästä taivaastansa: hänen oikia kätensä auttaa voimallisesti.
有人靠车,有人靠马,但我们要提到耶和华─我们 神的名。
Nämät uskaltavat rattaisiin ja oreihin; mutta me muistamme Herran Jumalamme nimeä.
他们都屈身仆倒,我们却起来,立得正直。
He ovat kukistetut ja langenneet; mutta me nousemme ja pystyällä seisomme.
求耶和华施行拯救;我们呼求的时候,愿王应允我们!
Auta Herra! Kuningas meitä kuulkaan, kuin me huudamme.