Psalms 130

(上行之诗。)耶和华啊,我从深处向你求告!
(По слав. 129) Песен на изкачванията. От дълбините виках към Теб, ГОСПОДИ.
主啊,求你听我的声音!愿你侧耳听我恳求的声音!
Господи, чуй гласа ми! Нека ушите Ти бъдат внимателни към гласа на молбите ми!
主─耶和华啊,你若究察罪孽,谁能站得住呢?
Ако Ти, ГОСПОДИ, помниш греховете, то кой, Господи, ще устои?
但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。
Но при Теб има прошка, за да Ти се боят.
我等候耶和华,我的心等候;我也仰望他的话。
Чакам ГОСПОДА; душата ми чака и на словото Му се уповавам.
我的心等候主,胜于守夜的,等候天亮,胜于守夜的,等候天亮。
Душата ми чака Господа повече от стражите — зората, повече от стражите — зората.
以色列啊,你当仰望耶和华!因他有慈爱,有丰盛的救恩。
Израилю, уповай се на ГОСПОДА, защото при ГОСПОДА е милостта и велико е у Него изкуплението.
他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
И Той ще изкупи Израил от всичките му беззакония.