Titus 2

Но ти говори това, което приляга на здравото учение:
Men tal du det som sømmer sig for den sunde lære,
старите мъже да бъдат трезви, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението.
at gamle menn skal være edrue, verdige, sindige, sunde i troen, i kjærligheten, i tålmodet;
Така също и старите жени да имат поведение съответно на светостта, да не са клеветници, нито отдадени много на вино, да поучават това, което е добро,
likeså at gamle kvinner i sin ferd skal te sig som det sømmer sig for hellige, ikke fare med baktalelse, ikke være træler av drikk, men veiledere i det gode,
за да учат младите жени да обичат мъжете си и децата си,
forat de kan lære de unge kvinner å elske sine menn og sine barn,
да са разбрани, целомъдрени, да работят по домовете си, да са благи, подчинени на мъжете си, за да не се хули Божието слово.
å være sindige, rene, huslige, gode, lydige mot sine egne menn, forat Guds ord ikke skal bli spottet!
Така също увещавай и младите мъже да бъдат разбрани,
De unge menn skal du likeledes formane til å være sindige,
като във всичко показваш себе си пример за добри дела – в поучението си показвай непоквареност, сериозност,
idet du i alle måter ter dig selv som et forbillede i gode gjerninger, og i din lære viser renhet, verdighet,
здраво и безукорно говорене, за да се засрами този, който се противопоставя, като няма какво лошо да каже за нас.
en sund, ulastelig tale, forat motstanderen må gå i sig selv, idet han ikke har noget ondt å si om oss.
Увещавай слугите да се подчиняват на господарите си, да им угаждат във всичко, като не им противоречат,
Tjenere skal du formane til å være lydige mot sine egne herrer, i alle ting å tekkes dem, ikke å si imot,
да не присвояват чуждо, а да показват винаги съвършена вярност, за да украсяват във всичко учението на Бога, нашия Спасител.
ikke å være utro, men vise all god troskap, forat de i alt kan være en pryd for Guds, vår frelsers lære.
Защото се яви Божията благодат, която носи спасение за всичките хора,
For Guds nåde er åpenbaret til frelse for alle mennesker,
като ни учи да се отречем от нечестието и светските страсти и да живеем разбрано, праведно и благочестиво в настоящия свят,
idet den optukter oss til å fornekte ugudelighet og de verdslige lyster og leve tuktig og rettferdig og gudfryktig i den nuværende verden,
като очакваме блажената надежда и явяването на славата на нашия велик Бог и Спасител Иисус Христос,
mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store Guds og vår frelser Jesu Kristi herlighet,
който даде Себе Си заради нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и да очисти за Себе Си народ за Свое притежание, ревностен за добри дела.
han som gav sig selv for oss for å forløse oss fra all urettferdighet og rense sig selv et eiendomsfolk, nidkjært til gode gjerninger.
Така говори, увещавай и изобличавай с абсолютна настойчивост! Никой да не те презира!
Tal dette og forman og irettesett med all myndighet! La ingen ringeakte dig!