I Timothy 3

Вярно е това слово: ако някой се стреми към надзорничество, добро дело желае.
This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
Надзорникът обаче трябва да бъде непорочен, мъж на една жена, самообладан, разбран, порядъчен, гостолюбив, способен да поучава,
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
не пияница, не побойник, а кротък, не скандалджия, не сребролюбец,
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
който управлява добре своя дом и държи децата си в послушание с пълна сериозност,
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
защото, ако човек не знае да управлява своя дом, как ще се грижи за Божията църква?
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
Да не е нов във вярата, за да не се възгордее и падне под осъждането на дявола.
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
Освен това той трябва да има добро име и сред външните, за да не бъде укоряван и да падне в примката на дявола.
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
Така и служителите трябва да са сериозни, не двулични, не пристрастени към много вино, не лакоми за гнусна печалба,
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
да държат тайната на вярата с чиста съвест.
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
Също и те първо да се изпитват, и после да стават служители, ако са безупречни.
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Така и жените трябва да са сериозни, не клеветници, самообладани, верни във всичко.
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Всеки от служителите да е мъж на една жена и да управляват добре децата си и домовете си.
Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
Защото тези, които са служили добре като служители, придобиват за себе си добро положение и голямо дръзновение във вярата в Христос Иисус.
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
Надявам се скоро да дойда при теб, но това ти пиша
These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:
в случай, че закъснея, за да знаеш как трябва да се държат в Божия дом, който е църквата на живия Бог, стълбът и основата на истината.
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
И както е признато, велика е тайната на благочестието: Този, който се яви в плът, оправдан в Духа, видян от ангели, проповядван между нациите, повярван в света, възнесен в слава.
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.