Psalms 110

(По слав. 109) Псалм на Давид. Каза ГОСПОД на моя Господ: Седи от дясната Ми страна, докато направя враговете Ти подножие под краката Ти.
Jehova sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde lege zum Schemel deiner Füße!
ГОСПОД ще простре от Сион скиптъра на силата Ти: Владей сред враговете Си!
Den Stab deiner Macht wird Jehova aus Zion senden; herrsche inmitten deiner Feinde!
Народът Ти ще бъде готов в деня на силата Ти. В свято великолепие от скута на зората ще са за Теб като росата Твоите млади.
Dein Volk wird voller Willigkeit sein am Tage deiner Macht; in heiliger Pracht, aus dem Schoße der Morgenröte wird dir der Tau deiner Jugend kommen.
ГОСПОД се закле и няма да се разкае: Ти си свещеник до века според Мелхиседековия чин!
Geschworen hat Jehova, und es wird ihn nicht gereuen: "Du bist Priester in Ewigkeit nach der Weise Melchisedeks!"
Господ е от дясната Ти страна, Той ще съкруши царе в деня на яростта Си.
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zornes.
Ще съди между народите, ще изпълни земята с трупове, ще разбие главата на владеещия над много земи.
Er wird richten unter den Nationen, er füllt alles mit Leichen; das Haupt über ein großes Land zerschmettert er.
На пътя ще пие от потока, затова ще вдигне глава.
Auf dem Wege wird er trinken aus dem Bache, darum wird er das Haupt erheben.