Psalms 27:14

انْتَظِرِ الرَّبَّ. لِيَتَشَدَّدْ وَلْيَتَشَجَّعْ قَلْبُكَ، وَانْتَظِرِ الرَّبَّ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Чакай ГОСПОДА, бъди смел и нека се укрепи сърцето ти! Да! Чакай ГОСПОДА!

Veren's Contemporary Bible

要等候耶和华!当壮胆,坚固你的心!我再说,要等候耶和华!

和合本 (简体字)

U Jahvu se uzdaj, ojunači se, čvrsto nek' bude srce tvoje: u Jahvu se uzdaj!

Croatian Bible

Očekávejž na Hospodina, posilň se, a onť posilní srdce tvého; protož očekávej na Hospodina.

Czech Bible Kralicka

Bi på HERREN, fat Mod, dit Hjerte være stærkt, ja bi på HERREN!

Danske Bibel

Wacht op den HEERE, zijt sterk, en Hij zal uw hart versterken, ja, wacht op den HEERE.

Dutch Statenvertaling

Esperu al la Eternulo; Tenu vin forte, forta estu via koro; Jes, esperu al la Eternulo.

Esperanto Londona Biblio

بر خداوند توکّل کن، ایمان داشته باش و ناامید مشو.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Odota Herraa, ole hyvässä turvassa, ja hän vahvistaa sinun sydämes: ja odota Herraa.

Finnish Biblia (1776)

Espère en l'Eternel! Fortifie-toi et que ton coeur s'affermisse! Espère en l'Eternel!

French Traduction de Louis Segond (1910)

Harre auf Jehova! sei stark, und dein Herz fasse Mut, und harre auf Jehova!

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Mete espwa ou nan Seyè a! Gen konfyans, pa dekouraje! Wi, mete espwa ou nan Seyè a!

Haitian Creole Bible

קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה׃

Modern Hebrew Bible

यहोवा से सहायता की बाट जोहते रहो! साहसी और सुदृढ़ बने रहो और यहोवा की सहायता की प्रतीक्षा करते रहो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Várjad az Urat, légy erős; bátorodjék szíved és várjad az Urat.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Spera nell’Eterno! Sii forte, il tuo cuore si rinfranchi, sì, spera nell’Eterno!

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Miandrasa an'i Jehovah ianao; matokia, ary aoka hahery ny fonao; eny, miandrasa an'i Jehovah.

Malagasy Bible (1865)

Taria a Ihowa: kia maia, a kia kaha tou ngakau; ina, taria a Ihowa.

Maori Bible

Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren!

Bibelen på Norsk (1930)

Oczekujże Pana, zmacniaj się, a on utwierdzi serce twoje; przetoż oczekuj Pana.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Espera tu pelo Senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo Senhor.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Nădăjduieşte în Domnul! Fii tare, îmbărbătează-ţi inima, şi nădăjduieşte în Domnul!

Romanian Cornilescu Version

Aguarda á JEHOVÁ; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón: Sí, espera á JEHOVÁ.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Förbida HERREN,  var frimodig och oförfärad i ditt hjärta;      ja, förbida HERREN.

Swedish Bible (1917)

Magantay ka sa Panginoon: ikaw ay magpakalakas, at magdalang tapang ang iyong puso; Oo, umasa ka sa Panginoon.

Philippine Bible Society (1905)

Umudunu RAB’be bağla, Güçlü ve yürekli ol; Umudunu RAB’be bağla!

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Προσμενε τον Κυριον ανδριζου, και ας κραταιωθη η καρδια σου και προσμενε τον Κυριον.

Unaccented Modern Greek Text

Надійся на Господа, будь сильний, і хай буде міцне твоє серце, і надійся на Господа!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

رب کے انتظار میں رہ! مضبوط اور دلیر ہو، اور رب کے انتظار میں رہ!

Urdu Geo Version (UGV)

Hãy trông đợi Ðức Giê-hô-va; Hãy vững lòng bền chí! Phải, hãy trông đợi Ðức Giê-hô-va.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

expecta Dominum confortare et roboretur cor tuum et sustine Dominum

Latin Vulgate