Psalms 27

The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
David Dominus lux mea et salutare meum quem timebo Dominus fortitudo vitae meae quem formidabo
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
cum adpropinquarent mihi maligni ut comederent carnem meam hostes mei et inimici mei ipsi inpigerunt et ceciderunt
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
si steterint adversus me castra non timebit cor meum si surrexerit contra me bellum in hoc ego confidam
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
unum petivi a Domino hoc requiram ut habitem in domo Domini omnibus diebus vitae meae ut videam pulchritudinem Domini et adtendam templum eius
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
abscondet enim me in umbra sua in die pessima abscondet me in secreto tabernaculi sui
And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
in petra exaltabit me nunc quoque exaltabit caput meum super inimicos meos qui sunt in circuitu meo et immolabo in tabernaculo eius hostias iubili cantabo et psallam Domino
Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
audi Domine vocem meam invocantis miserere mei et exaudi me
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
tibi dixit cor meum quaesivit vultus meus faciem tuam Domine et requiram
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
ne abscondas faciem tuam a me ne declines in furore tuo a servo tuo auxilium meum fuisti ne derelinquas me et ne dimittas me Deus salvator meus
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
pater enim meus et mater mea dereliquerunt me Dominus autem collegit me
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
ostende mihi Domine viam tuam et deduc me in semita recta propter insidiatores meos
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
ne tradas me Domine animae tribulantium me quoniam surrexerunt contra me testes falsi et apertum mendacium
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
ego autem credo quod videam bona Domini in terra viventium
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
expecta Dominum confortare et roboretur cor tuum et sustine Dominum