Leviticus 18:8

عَوْرَةَ امْرَأَةِ أَبِيكَ لاَ تَكْشِفْ. إِنَّهَا عَوْرَةُ أَبِيكَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Голотата на бащината си жена да не откриваш; тя е голотата на баща ти.

Veren's Contemporary Bible

不可露你继母的下体;这本是你父亲的下体。

和合本 (简体字)

Ne otkrivaj golotinje žene svoga oca! I to je golotinja tvoga oca!

Croatian Bible

Hanby ženy otce svého neodkryješ; nebo hanba otce tvého jest.

Czech Bible Kralicka

Din Faders Hustrus Blusel må du ikke blotte, det er din Faders Blusel.

Danske Bibel

Gij zult de schaamte der huisvrouw uws vaders niet ontdekken; het is de schaamte uws vaders.

Dutch Statenvertaling

La nudecon de via patredzino ne malkovru: ĝi estas la nudeco de via patro.

Esperanto Londona Biblio

اگر با زنان دیگر پدرت همبستر شوی، پدرت را بی‌حرمت می‌کنی.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ei sinun pidä paljastaman isäs emännän häpyä; sillä se on isäs häpy.

Finnish Biblia (1776)

Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Die Blöße des Weibes deines Vaters sollst du nicht aufdecken; es ist die Blöße deines Vaters.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Piga ou jete dezonè sou papa ou pou ou kouche yonn nan fanm kay papa ou yo.

Haitian Creole Bible

ערות אשת אביך לא תגלה ערות אביך הוא׃

Modern Hebrew Bible

तुम्हें अपनी विमाता से भी यौन सम्बन्ध नहीं करना चाहिए। पिता की पत्नी से यौन सम्बन्ध केवल तुम्हारे पिता के लिए है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A te atyád feleségének szemérmét fel ne fedd, a te atyádnak szemérme az.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Non scoprirai la nudità della moglie di tuo padre: è la nudità di tuo padre.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Aza mandry amin'ny renikelinao; fa nandrian'ny rainao izy.

Malagasy Bible (1865)

Kei hurahia e koe kia takoto tahunga te wahine a tou papa: ko te wahi takoto tahanga ia o tou papa.

Maori Bible

Din stedmor skal du ikke ha omgang med; hun er din fars hustru.

Bibelen på Norsk (1930)

Sromoty żony ojca twego nie odkryjesz; sromota ojca twego jest.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Não descobrirás a nudez da mulher de teu pai; é nudez de teu pai.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Să nu descoperi goliciunea nevestei tatălui tău. Este goliciunea tatălui tău.

Romanian Cornilescu Version

La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la desnudez de tu padre.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Du skall icke blotta någon annan kvinnas blygd, som är din faders hustru, ty det är din faders blygd.

Swedish Bible (1917)

Ang kahubaran ng asawa ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: yaon nga'y kahubaran ng iyong ama.

Philippine Bible Society (1905)

[] Babanın karısıyla cinsel ilişki kurmayacaksın. Babanın namusudur o.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ασχημοσυνην γυναικος του πατρος σου δεν θελεις αποκαλυψει ειναι ασχημοσυνη του πατρος σου.

Unaccented Modern Greek Text

Наготи жінки батька твого не відкриєш, вона нагота батька твого!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اپنے باپ کی کسی بھی بیوی سے ہم بستر نہ ہونا، ورنہ تیرے باپ کی بےحرمتی ہو جائے گی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Chớ cấu hiệp cùng kế mẫu, bằng cấu hiệp, ấy làm nhục cho cha mình.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

turpitudinem uxoris patris tui non discoperies turpitudo enim patris tui est

Latin Vulgate