I Chronicles 20:7

وَلَمَّا عَيَّرَ إِسْرَائِيلَ ضَرَبَهُ يَهُونَاثَانُ بْنُ شِمْعَا أَخِي دَاوُدَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И когато той хвърли позор върху Израил, Йонатан, синът на Давидовия брат Самай, го уби.

Veren's Contemporary Bible

这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单就杀了他。

和合本 (简体字)

Kad je počeo ružiti Izraela, ubi ga Jonatan, sin Davidova brata Šimeja.

Croatian Bible

Ten když haněl Izraele, zabil ho Jonata syn Semmaa, bratra Davidova.

Czech Bible Kralicka

Han hånede Israel, og derfor huggede Jonatan, en Søn af Davids Broder Sjim'a, ham ned.

Danske Bibel

En hij hoonde Israël, maar Jonathan, de zoon van Simea, den broeder van David, versloeg hem.

Dutch Statenvertaling

Kiam li insultis Izraelon, lin mortigis Jonatan, filo de Ŝimea, frato de David.

Esperanto Londona Biblio

هنگامی‌که او اسرائیل را مسخره کرد، یوناتان، پسر شمعه، برادر داوود، او را کشت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja hän pilkkasi Israelia; mutta Jonatan Simean poika, Davidin veljen poika, löi hänen.

Finnish Biblia (1776)

Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und er höhnte Israel; und Jonathan, der Sohn Schimeas, des Bruders Davids, erschlug ihn.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Li t'ap pase moun pèp Izrayèl yo nan betiz. Jonatan, pitit gason Chimeya, frè David la, touye l'.

Haitian Creole Bible

ויחרף את ישראל ויכהו יהונתן בן שמעא אחי דויד׃

Modern Hebrew Bible

इसलिये जब उसने इस्राएल का मज़ाक उड़ाया तो योनातान ने उसे मार डाला। योनातान शिमा का पुत्र था। शिमा दाऊद का भाई था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És szidalommal illeté Izráelt, és megölé őt Jonathán, Dávid testvérének, Simeának fia.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Egli ingiuriò Israele; e Gionathan, figliuolo di Scimea, fratello di Davide, l’uccise.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nony nihaika ny Isiraely izy, dia nahafaty azy Jonatana, zanak'i Simea, rahalahin'i Davida.

Malagasy Bible (1865)

I tana whakataranga i a Iharaira, patua ana ia e Honatana tama a Himea tuakana o Rawiri.

Maori Bible

Han hånte Israel; men Jonatan, sønn av Davids bror Simea, hugg ham ned.

Bibelen på Norsk (1930)

Ten gdy urągał Izraelowi, zabił go Jonatan, syn Samaja, brata Dawidowego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Tendo ele insultado a Israel, Jônatas, filho de Siméia, irmão de Davi, o matou.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

El a batjocorit pe Israel; şi Ionatan, fiul lui Şimea, fratele lui David, l -a ucis.

Romanian Cornilescu Version

Denostó él á Israel, mas hiriólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Denne smädade Israel; då blev han nedgjord av Jonatan, son till Simea, Davids broder.

Swedish Bible (1917)

At nang kaniyang hamunin ang Israel, pinatay siya ni Jonathan na anak ni Sima na kapatid ni David.

Philippine Bible Society (1905)

Adam İsrailliler’e meydan okuyunca, Davut’un kardeşi Şima’nın oğlu Yonatan onu öldürdü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και ωνειδισε τον Ισραηλ, και Ιωναθαν ο υιος του Σαμαα, αδελφου του Δαβιδ, επαταξεν αυτον.

Unaccented Modern Greek Text

І зневажав він Ізраїля, та забив його Йонатан, син Шім'ї, Давидового брата.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جب وہ اسرائیلیوں کا مذاق اُڑانے لگا تو داؤد کے بھائی سِمعا کے بیٹے یونتن نے اُسے مار ڈالا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hắn sỉ nhục Y-sơ-ra-ên; nhưng Giô-na-than, con trai của Si-mê-a, em của Ða-vít, đánh giết người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

hic blasphemavit Israhel et percussit eum Ionathan filius Sammaa fratris David

Latin Vulgate