Psalms 93

Dominus regnavit gloria indutus est indutus est Dominus fortitudine et accinctus est insuper adpendit orbem qui non commovebitur
Ang Panginoon ay naghahari; siya'y nananamit ng karilagan; ang Panginoon ay nananamit ng kalakasan; siya'y nagbigkis niyaon: ang sanglibutan naman ay natatag, na hindi mababago.
firmum solium tuum ex tunc ab aeterno tu es
Ang luklukan mo'y natatag ng una: ikaw ay mula sa walang pasimula.
levaverunt flumina Domine levaverunt flumina voces suas levaverunt flumina gurgites suos
Ang mga baha ay nagtaas, Oh Panginoon, ang mga baha ay nagtaas ng kanilang hugong; ang mga baha ay nagtaas ng kanilang mga alon.
a vocibus aquarum multarum grandes fluctus maris grandis in excelso Dominus
Ng higit sa mga hugong ng maraming tubig, malalakas na hampas ng alon sa dagat, ang Panginoon sa itaas ay makapangyarihan.
testimonia tua fidelia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitas Domine in longitudine dierum
Ang iyong mga patotoo ay totoong tunay: ang kabanalan ay nararapat sa iyong bahay, Oh Panginoon, magpakailan man.