Psalms 138

David confitebor tibi in toto corde meo in conspectu deorum cantabo tibi
Av David.  Jag vill tacka dig av allt mitt hjärta;  inför gudarna vill jag lovsjunga dig.
adorabo in templo sancto tuo et confitebor nomini tuo super misericordia tua et super veritate tua quia magnificasti super omne nomen tuum eloquium tuum
 Jag vill tillbedja, vänd mot ditt heliga tempel,  och prisa ditt namn      för din nåd och sanning,  ty du har gjort ditt löftesord stort  utöver allt vad ditt namn hade sagt.
in die invocabo et exaudies me dilatabis animae meae fortitudinem
 När jag ropade, svarade du mig;  du gav mig frimodighet, och min själ fick kraft.
confiteantur tibi Domine omnes reges terrae quoniam audierunt eloquia oris tui
 HERRE, alla jordens konungar skola tacka dig,  när de få höra din muns tal.
et cantent in viis Domini quoniam magna gloria Domini
 De skola sjunga om HERRENS vägar,  ty HERRENS ära är stor.
quoniam excelsus Dominus et humilem respicit et excelsa de longe cognoscit
 Ja, HERREN är hög, men han ser till det låga,  och han känner den högmodige fjärran ifrån.
si ambulavero in medio tribulationis vivificabis me super furorem inimicorum meorum mittes manum tuam et salvabit me dextera tua
 Om ock min väg går genom nöd,      så behåller du mig vid liv;  du räcker ut din hand till värn      mot mina fienders vrede,  och din högra hand frälsar mig.
Dominus operabitur pro me Domine misericordia tua in aeternum opera manuum tuarum ne dimittas
 HERREN skall fullborda sitt verk för mig.  HERRE, din nåd varar evinnerligen;  övergiv icke dina händers verk.