Psalms 1

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit in cathedra derisorum non sedit
Błogosławiony mąż, który nie chodzi w radzie niepobożnych, a na drodze grzesznych nie stoi, i na stolicy naśniewców nie siedzi;
sed in lege Domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac nocte
Ale w zakonie Pańskim jest kochanie jego, a w zakonie jego rozmyśla we dnie i w nocy.
et erit tamquam lignum transplantatum iuxta rivulos aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omne quod fecerit prosperabitur
Albowiem będzie jako drzewo nad strumieniem wód w sadzone, które owoc swój wydaje czasu swego, a liść jego nie opada; i wszystko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.
non sic impii sed tamquam pulvis quem proicit ventus
Lecz nie tak niepobożni; ale są jako plewa, którą wiatr rozmiata.
propterea non resurgent impii in iudicio neque peccatores in congregatione iustorum
Przetoż się niepobożni na sądzie nie ostoją, ani grzesznicy w zgromadzeniu sprawiedliwych.
quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit
Albowiem zna Pan drogę sprawiedliwych; ale droga niepobożnych zginie.