Psalms 114

cum egrederetur Israhel de Aegypto domus Iacob de populo barbaro
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
factus est Iudas in sanctificatione eius Israhel potestas eius
Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
mare vidit et fugit Iordanis conversus est retrorsum
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
montes subsilierunt quasi arietes colles quasi filii gregis
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
quid tibi est mare quia fugisti Iordanis quia conversus es retrorsum
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
montes sussultastis quasi arietes colles quasi filii gregis
Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
a facie Domini contremesce terra a facie Dei Iacob
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
qui convertit petram in paludes aquarum silicem in fontes aquarum
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.