Joshua 12

hii sunt reges quos percusserunt filii Israhel et possederunt terram eorum trans Iordanem ad solis ortum a torrente Arnon usque ad montem Hermon et omnem orientalem plagam quae respicit solitudinem
Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
Seon rex Amorreorum qui habitavit in Esebon dominatus est ab Aroer quae sita est super ripam torrentis Arnon et mediae partis in valle dimidiique Galaad usque ad torrentem Iaboc qui est terminus filiorum Ammon
Amoriterkongen Sibon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
et a solitudine usque ad mare Cheneroth contra orientem et usque ad mare Deserti quod est mare Salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit Bethesimoth et ab australi parte quae subiacent Asedothphasga
og over Arabalavningen indtil Kionerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd på hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
terminus Og regis Basan de reliquiis Rafaim qui habitavit in Astharoth et in Edrain et dominatus est in monte Hermon et in Salacha atque in universa Basan usque ad terminos
og Kong Og af Basan. som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edrei
Gesuri et Machathi et dimidiae partis Galaad terminos Seon regis Esebon
og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Måkatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
Moses famulus Domini et filii Israhel percusserunt eos tradiditque terram eorum Moses in possessionem Rubenitis et Gadditis et dimidiae tribui Manasse
HERRENs Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENs Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
hii sunt reges terrae quos percussit Iosue et filii Israhel trans Iordanem ad occidentalem plagam a Baalgad in campo Libani usque ad montem cuius pars ascendit in Seir tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israhel singulis partes suas
Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, på Vestsiden, fra Ba'al Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Seir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
tam in montanis quam in planis atque campestribus in Aseroth et solitudine ac meridie Hettheus fuit et Amorreus Chananeus et Ferezeus Eveus et Iebuseus
i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, på Skråningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
rex Hiericho unus rex Ahi quae est ex latere Bethel unus
Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
rex Hierusalem unus rex Hebron unus
Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
rex Hierimoth unus rex Lachis unus
Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
rex Eglon unus rex Gazer unus
Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
rex Dabir unus rex Gader unus
Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
rex Herma unus rex Hered unus
Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
rex Lebna unus rex Odollam unus
Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
rex Maceda unus rex Bethel unus
Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
rex Thaffua unus rex Afer unus
Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
rex Afec unus rex Saron unus
Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
rex Madon unus rex Asor unus
Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
rex Someron unus rex Acsaph unus
Kongen i Sjimron Meron een; Kongen i Aksjaf een;
rex Thenach unus rex Mageddo unus
Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
rex Cades unus rex Iachanaem Chermeli unus
Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
rex Dor et provinciae Dor unus rex gentium Galgal unus
Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
rex Thersa unus omnes reges triginta et unus
Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.