Joshua 12

Nầy các vua của xứ mà Y-sơ-ra-ên đã đánh bại, và chiếm lấy xứ của họ ở bên kia sông Giô-đanh, về phía mặt trời mọc, từ khe Aït-nôn đến núi Hẹt-môn, với toàn đồng bằng về phía đông.
Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the east:
Si-hôn, vua dân A-mô-rít ở tại Hết-bôn. Người quản hạt từ A-rô -e, là thành ở mé khe Aït-nôn, và từ giữa dòng khe, phân nửa xứ Ga-la-át cho đến khe Gia-bốc, là giới hạn dân Am-môn;
Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;
lại quản hạt đồng bằng cho đến biển Ke-nê-rết về phía đông, cho đến biển của đồng bằng tức là Biển mặn, ở phía đông về hướng Bết-Giê-si-mốt; cũng quản hạt miền nam dưới chơn triền núi Phích-ga.
And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth–jeshimoth; and from the south, under Ashdoth–pisgah:
Kế đến địa phận của Oùc, vua Ba-san, là một người còn sót của dân Rê-pha-im ở tại Ách-ta-rốt và Ết-rê -i.
And the coast of Og king of Bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
Người quản hạt núi Hẹt-môn, miền Sanh-ca, và cả xứ Ba-san, cho đến giới hạn dân Ghê-su-rít và dân Ma-ca-thít, cùng đến lối giữa xứ Ga-la-át, là giới hạn của Si-hôn, vua Hết-bôn.
And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
Môi-se, tôi tớ của Ðức Giê-hô-va, và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại chúng nó; rồi Môi-se, tôi tớ của Ðức Giê-hô-va, ban địa phận chúng nó cho người Ru-bên, người Gát, và phân nửa chi phái Ma-na-se làm sản nghiệp.
Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
Này là các vua của xứ mà Giô-suê và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại ở bên này sông Giô-đanh, về phía tây từ Ba-anh-Gát trong trũng Li-ban, cho đến núi trụi nổi lên về hướng Sê -i-rơ. Tùy sự phân chia từng chi phái, Giô-suê ban cho các chi phái Y-sơ-ra-ên làm sản nghiệp,
And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baal–gad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
núi, xứ thấp, đồng bằng, gò nỗng, đồng vắng, và miền nam, tức là cả xứ dân Hê-tít, dân A-mô-rít, dân Hê-vít, và dân Giê-bu-sít.
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
Vua Giê-ri-cô, vua A-hi vốn ở nơi cạnh Bê-tên,
The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beth–el, one;
vua Giê-ru-sa-lem, vua Hếp-rôn,
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
vua Giạt-mút, vua La-ki,
The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
vua Éc-lôn, vua Ghê-xe,
The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
vua Ðê-bia, vua Ghê-đe,
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
vua Họt-ma, vua A-rát,
The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
vua Líp-na, vua A-đu-lam,
The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,
The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
vua Tháp-bu-ách, vua Hê-phe,
The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
vua A-phéc, vua Sa-rôn,
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
vua Ma-đôn, vua Hát-so,
The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
vua Sim-rôn-Mê-rôn, vua Aïc-sáp,
The king of Shimron–meron, one; the king of Achshaph, one;
vua Tha-a-nác, vua Mê-ghi-đô,
The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
vua Kê-đe, vua Giếc-nê-am, ở tại Cạt-mên,
The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
cua Ðô-rơ ở trên các nơi cao Ðô-rơ, vua Gô-im ở Ghinh-ganh,
The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
và vua Thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.