Psalms 122

داؤد کا زیارت کا گیت۔ مَیں اُن سے خوش ہوا جنہوں نے مجھ سے کہا، ”آؤ، ہم رب کے گھر چلیں۔“
Пісня прочан. Давидова. Я радів, як казали мені: Ходімо до дому Господнього!
اے یروشلم، اب ہمارے پاؤں تیرے دروازوں میں کھڑے ہیں۔
Ноги наші стояли в воротях Твоїх, Єрусалиме.
یروشلم شہر یوں بنایا گیا ہے کہ اُس کے تمام حصے مضبوطی سے ایک دوسرے کے ساتھ جُڑے ہوئے ہیں۔
Єрусалиме, збудований ти як те місто, що злучене разом,
وہاں قبیلے، ہاں رب کے قبیلے حاضر ہوتے ہیں تاکہ رب کے نام کی ستائش کریں جس طرح اسرائیل کو فرمایا گیا ہے۔
куди сходять племена, племена Господні, щоб свідчити ізраїлеві, щоб іменню Господньому дякувати!
کیونکہ وہاں تخت عدالت کرنے کے لئے لگائے گئے ہیں، وہاں داؤد کے گھرانے کے تخت ہیں۔
Бо то там на престолах для суду сидять, на престолах дому Давидового.
یروشلم کے لئے سلامتی مانگو! ”جو تجھ سے پیار کرتے ہیں وہ سکون پائیں۔
Миру бажайте для Єрусалиму: Нехай будуть безпечні, хто любить тебе!
تیری فصیل میں سلامتی اور تیرے محلوں میں سکون ہو۔“
Нехай буде мир у твоїх передмур'ях, безпека в палатах твоїх!
اپنے بھائیوں اور ہم سایوں کی خاطر مَیں کہوں گا، ”تیرے اندر سلامتی ہو!“
Ради братті моєї та друзів моїх я буду казати: Мир тобі!
رب ہمارے خدا کے گھر کی خاطر مَیں تیری خوش حالی کا طالب رہوں گا۔
Ради дому Господа, нашого Бога, я буду шукати для тебе добра!