Psalms 120

زیارت کا گیت۔ مصیبت میں مَیں نے رب کو پکارا، اور اُس نے میری سنی۔
Hodočasnička pjesma Kad bijah u nevolji, Jahvi zavapih i on me usliša.
اے رب، میری جان کو جھوٹے ہونٹوں اور فریب دہ زبان سے بچا۔
Jahve, izbavi dušu moju od usana prijevarnih, od zlobna jezika!
اے فریب دہ زبان، وہ تیرے ساتھ کیا کرے، مزید تجھے کیا دے؟
Kojim zlom da te prokunem, zlobni jeziče?
وہ تجھ پر جنگجو کے تیز تیر اور دہکتے کوئلے برسائے!
Strelicama oštrim iz ratničke ruke i ugljevljem žarkim.
مجھ پر افسوس! مجھے اجنبی ملک مسک میں، قیدار کے خیموں کے پاس رہنا پڑتا ہے۔
Jao meni što mi je boraviti u Mešeku i stanovati u šatorima kedarskim!
اِتنی دیر سے امن کے دشمنوں کے پاس رہنے سے میری جان تنگ آ گئی ہے۔
Predugo mi duša mora živjeti s mrziteljima mira.
مَیں تو امن چاہتا ہوں، لیکن جب کبھی بولوں تو وہ جنگ کرنے پر تُلے ہوتے ہیں۔
Kada o miru govorim, oni sile na rat.