Psalms 4

Для дириґетна хору. На струнніх знаряддях. Псалом Давидів.
victori in psalmis canticum David invocante me exaudi me Deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem meam
Коли кличу, озвися до мене, Боже правди моєї, Ти простір для мене робив у тісноті... Помилуй мене, і почуй молитву мою!
filii viri usquequo incliti mei ignominiose diligitis vanitatem quaerentes mendacium semper
Людські сини, доки слава моя буде ганьбитись? Доки будете марне любити, шукати неправди? Села.
et cognoscite quoniam mirabilem reddidit Dominus sanctum suum Dominus exaudiet cum clamavero ad eum
і знайте, що святого для Себе Господь відділив, почує Господь, як я кликати буду до Нього!
irascimini et nolite peccare loquimini in cordibus vestris super cubilia vestra et tacete semper
Гнівайтеся, та не грішіть; на ложах своїх розмишляйте у ваших серцях, та й мовчіть! Села.
sacrificate sacrificium iustitiae et fidite in Domino multi dicunt quis ostendit nobis bonum
Жертви правди приносьте, і надійтесь на Господа.
leva super nos lucem vultus tui Domine dedisti laetitiam in corde meo
Багато-хто кажуть: Хто нам покаже добро? Підійми ж на нас, Господи, світло Свого лиця!
in tempore frumentum et vinum eorum multiplicata sunt
Ти даєш більшу радість у серці моїм, ніж у них, як помножилося їхнє збіжжя та їхнє вино молоде. У спокої я ляжу, і засну, бо Ти, Господи, єдиний даєш мені жити безпечно!
in pace simul requiescam et dormiam quia tu Domine specialiter securum habitare fecisti me