Psalms 112

Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.