Psalms 16

Золота пісня Давадова. Хорони мене, Боже, я бо до Тебе вдаюся!
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Я сказав Господеві: Ти Бог мій, добро моє тільки в Тобі!
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
До святих, які на землі, що шляхетні вони, до них все жадання моє!
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Нехай множаться смутки для тих, хто набув собі інших богів, я не буду приносить їм ливної жертви із крови, і їхніх імен не носитиму в устах своїх!
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
Господь то частина спадку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпираєш!
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Частки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спадщина моя!
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Благословляю я Господа, що радить мені, навіть ночами навчають мене мої нирки.
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, й я не буду захитаний!
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Через те моє серце радіє та дух веселиться, і тіло моє спочиває безпечно!
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Бо Ти не опустиш моєї душі до шеолу, не попустиш Своєму святому побачити тління!
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, завжди блаженство в правиці Твоїй!
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.