Psalms 122

Ωιδη των Αναβαθμων, του Δαβιδ. Ευφρανθην οτε μοι ειπον, Ας υπαγωμεν εις τον οικον του Κυριου
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!
Οι ποδες ημων θελουσιν ιστασθαι εν ταις πυλαις σου, Ιερουσαλημ
Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
Ιερουσαλημ, η ωκοδομημενη ως πολις συνηρμοσμενη ομου.
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Εκει αναβαινουσιν αι φυλαι, αι φυλαι του Κυριου, κατα το διατεταγμενον εις τον Ισραηλ, δια να δοξολογησωσι το ονομα του Κυριου.
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
Διοτι εκει ετεθησαν θρονοι δια κρισιν, οι θρονοι του οικου του Δαβιδ.
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
Ζητειτε την ειρηνην της Ιερουσαλημ ας ευτυχωσιν οι αγαπωντες σε.
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Ενεκεν των αδελφων μου και των πλησιον μου, θελω λεγει τωρα, Ειρηνη εις σε
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
ενεκεν του οικου Κυριου του Θεου ημων, θελω ζητει το καλον σου.
A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.