Psalms 1

Ne mutlu o insana ki, kötülerin öğüdüyle yürümez, Günahkârların yolunda durmaz, Alaycıların arasında oturmaz.
 Säll är den man      som icke vandrar      i de ogudaktigas råd  och icke träder in      på syndares väg,  ej heller sitter      där bespottare sitta,
Ancak zevkini RAB’bin Yasası’ndan alır Ve gece gündüz onun üzerinde derin derin düşünür.
 utan har sin lust      i HERRENS lag  och tänker på hans lag      både dag och natt.
[] Böylesi akarsu kıyılarına dikilmiş ağaca benzer, Meyvesini mevsiminde verir, Yaprağı hiç solmaz. Yaptığı her işi başarır.
 Han är såsom ett träd,      planterat vid vattenbäckar,  vilket bär sin frukt i sin tid,  och vars löv icke vissna;  och allt vad han gör, det lyckas väl.
Kötüler böyle değil, Rüzgarın savurduğu saman çöpüne benzerler.
 Icke så de ogudaktiga,  utan de äro såsom agnar      som vinden bortför.
Bu yüzden yargılanınca aklanamaz, Doğrular topluluğunda yer bulamaz günahkârlar.
 Därför skola de ogudaktiga      icke bestå i domen,  ej heller syndarna      i de rättfärdigas församling.
Çünkü RAB doğruların yolunu gözetir, Kötülerin yolu ise ölüme götürür.
 Ty HERREN känner      de rättfärdigas väg,  men de ogudaktigas väg förgås.