Psalms 112

Purihin ninyo ang Panginoon. Mapalad ang tao na natatakot sa Panginoon, na naliligayang mainam sa kaniyang mga utos.
Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Ang kaniyang binhi ay magiging makapangyarihan sa lupa; ang lahi ng matuwid ay magiging mapalad.
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Kaginhawahan at kayamanan ay nasa kaniyang bahay: at ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Sa matuwid ay bumabangon ang liwanag sa kadiliman: siya'y mapagbiyaya at puspos ng kahabagan, at matuwid.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Ang ikabubuti ng taong mapagbiyaya at nagpapahiram, kaniyang aalalayan ang kaniyang usap sa kahatulan.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
Sapagka't siya'y hindi makikilos magpakailan man; ang matuwid ay maaalaalang walang hanggan.
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Siya'y hindi matatakot sa mga masamang balita: ang kaniyang puso ay matatag, na tumitiwala sa Panginoon.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Ang kaniyang puso ay natatag, siya'y hindi matatakot, hanggang sa kaniyang makita ang nasa niya sa kaniyang mga kaaway.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Kaniyang pinanabog, kaniyang ibinigay sa mapagkailangan; ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man, ang kaniyang sungay ay matataas na may karangalan.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Makikita ng masama, at mamamanglaw; siya'y magngangalit ng kaniyang mga ngipin, at matutunaw: ang nasa ng masama ay mapaparam.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!