Psalms 114

Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo,
Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
Tiam Jehuda fariĝis Lia sanktaĵo, Izrael Lia regno.
Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
La maro vidis kaj forkuris, Jordan turniĝis malantaŭen;
Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
La montoj saltis kiel ŝafoj, La montetoj kiel ŝafidoj.
Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
Kio estas al vi, ho maro, ke vi forkuris? Jordan, kial vi turniĝis malantaŭen?
Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
Montoj, kial vi saltas kiel ŝafoj, Montetoj, kiel ŝafidoj?
Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
Antaŭ la Sinjoro tremu, ho tero, Antaŭ la Dio de Jakob,
Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.
Kiu ŝanĝas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.